Why is someone systematically slowly changing the main titles on chinese series to the chinese version

Aggregator gang
Joined
Feb 4, 2018
Messages
507
Someone over the last couple months has been changing the titles of chinese series to the chinese title listed first so it is the one that shows and the english second. Sometimes even changing the english name. All this does is make it harder to find and recognize series that have for years gone by the english title as main. For instance someone just today changed My Food Looks Very Cute to main listing Wǒ de shíwù kàn qǐlái hěn kě'ài' even though it had been english for years. It makes it harder to suggest to people and people less likely to take notice of a series they might be interested in. It just seems pointless to do and just hurts series viewability.
 
Upvote 0
Forum Oji-san
Supporter
Joined
Apr 26, 2020
Messages
6,651
Disclaimer: not an MD staff member.

The MD staff are working on an update, from what I understand. The intention is to get every title and alternate title categorized by language, with the original language of publication taking precedence as the primary title, to allow users to pick which language they would like to display titles in. This is being done in phases, and we're in the somewhat awkward first phase.
 

Users who are viewing this thread

Top