we'll have to see...i had a similar impression of skip and loafer at first but that shit is one of my favorite mangas ever now so ill give this one a shotThis definitely looks like the female self-insert version of the "spineless beta male is inexplicably surrounded by hot girls because he's nice". but it's josei so at least the art is nice!
Yeah, I mean, yes, but it's naturally not perfectly analogous. Firstly, this manga is significantly less sexualized than all of those narratives are, and secondly, there's actually some valid introspection. (Which is less common in the beta male harems you mention. Those tend to descend into self-pitying monologue.) Additionally, it seems like there's character growth. But yeah, the art is nice. And kofuns are cool.This definitely looks like the female self-insert version of the "spineless beta male is inexplicably surrounded by hot girls because he's nice". but it's josei so at least the art is nice!
omg so I was actually the one translating on bato and I hate to admit but i was using google translate as well as deepl. The reason I stopped was because I actaully took 3 years of college JPL and omg the errors are bad. For example you didn't change when kanie said he was rock hard. He actually wasn't, he was impyling that the other dude he poked fun of sanwa was rocked hard cause of a pun he threw.Hi everyone, thanks for all the nice comments, I'm looking forward to translating this manga! My goal is not to leave you guys hanging and translate up to volume 7 (latest volume so far). So fingers crossed 🤞
I'm having to translate from chapter 1 as the previous translator is no longer active, and I didn't want to copy their work without their permission
It's my first time translating, so bear with me, I will be a bit slow...😅
And feedback is appreciated. Let me know if my translations read weird or sound off. Thanks 💗
Hi everyone, thanks for all the nice comments, I'm looking forward to translating this manga! My goal is not to leave you guys hanging and translate up to volume 7 (latest volume so far). So fingers crossed 🤞
I'm having to translate from chapter 1 as the previous translator is no longer active, and I didn't want to copy their work without their permission
It's my first time translating, so bear with me, I will be a bit slow...😅
And feedback is appreciated. Let me know if my translations read weird or sound off. Thanks 💗
Ah omg thank you for reaching out! And thank you for translating the story initially!! I find Kansai dialect very difficult to interpret at times. It'd be great to have you back as a scanlator on the series if you'd like!omg so I was actually the one translating on bato and I hate to admit but i was using google translate as well as deepl. The reason I stopped was because I actaully took 3 years of college JPL and omg the errors are bad. For example you didn't change when kanie said he was rock hard. He actually wasn't, he was impyling that the other dude he poked fun of sanwa was rocked hard cause of a pun he threw.