@SnowingSilently As
@pdonk said as well, this is the version translated & typeset by the same person who has done all of the previous ~40 chapters. He was a little late at getting to it this time around, though, so some 4chan users who didn't want to wait put out a different translation around a week ago. IMO this version's translation is better (having read the raws initially) & consistency in translation styles is nice.
I don't know why both the 'no group' and '/a/nonymous' versions are still up though, unless the site staff are wanting to preserve comments or something. They were both released the same day by that same "group" and are the exact same translation, just one with worse typesetting than the other.
EDIT:
@Bobbleknob lmao great BB reference.