hey chat gpt, fix this text for me so it sounds correct, natural, so it feels like a normal conversation between characters. It's from an improperly QCed and proofread Manga, so it's actually quite terrible when read. The conversation is between Rodeo and his daughter Tina, who also used to play with Herbert. Herbert is the Duke's son, and he has an audience with his father and mother, to ask for sincere forgiveness for his past actions, and to demonstrate his newly acquired strength. The language between commoners (Rodeo and Tina) is expected to be rough and direct, but the conversation between nobles (Herbert, Maxim, and Maxim's wife) is expected to be worded properly, without contractions, and a use of proper English at it highest form of morphology, syntaxis, and vocabulary, while also keeping in mind that Maxim is angry at his son, while his wife still holds him dear to her heart. Rodeo: I'm so worry Rodeo: Honestly... will everything be okay... Rodeo: The duke... want to meet his elder son. Tina: I think it will be a good thing. dad. Tina: that guy needs to be scolded by the duke. he deserves it. Rodeo: b... but... our young master has changed. Tina... you weren't like that with young master before... Tina: I've said! Do not mention that again! Tina: You're a idiot... Rodeo: Tsk... I'm sorry, Tina... Tina: Idiot, Idiot, Idiot. Rodeo (Narration): Young Master... I wish you best luck...! Maxim's Wife: Oh dear. You don't have to show such scary face! Maxim's Wife: It has been a while since you two met each other. Maxim's Wife: Are you worrying about something? Herbert (Maxim's son): About that... I'm sorry. Herbert: I've live a too leisure life. Like sneak out at night... and sleep all day. Herbert: I've changed recently... yeah Herbert: I'll get a hold of myself... Maxim: So Maxim: That naughty boy Maxim: Has something to say!? Maxim: I've been really busy of the duke's duties. Maxim: I don't have free time for your nonsense. Maxim's wife: Maxim!! Maxim's wife: Why do you... Maxim (Narration): My wife Maxim's wife: Hey... Hey Herbert! Maxim's wife: What have you done lately? Maxim (Narration): She hasn't gave up on our eldest son Maxim (Narration): She kept insisting to join me tonight... no matter how hard I try, she stood her ground. Maxim (Narration): By separating her from Herbert... She can finally have some sleep without using medications, but then...! Maxim's wife: How's your school. Have you been well? You didn't tell me a thing. Maxim: ...Oh. I've remembered. Maxim: I've heard that you learned some rare magic. Rodeo insisted me to watch it. Herbert: ...Rodeo Herbert: I got it. So this meeting... Maxim: Show it to me. Then go back to your room. Maxim (Narration): Let's end this quickly. Maxim (Narration): Let it be only me Maxim (Narration): Who have to suffer. Herbert (while chanting a spell): ...accelerate Maxim & Maxim's wife: what... Herbert: ...this is the beginner class space-time magic. Herbert: "Accelerate". Father. Maxim (Narration): Space-time magic. what!?? Herbert: For now its effective range is only within my own magical field. Herbert: So I can only move within this field. Maxim (Narration): Could this be a trick made from known magic? Maxim (Narration): No way... No matter what he uses, there's nothing I knew about can make him move like that... Maxim (Narration): Could it really be the legendary hypothesis of the sage Herbert: I can also create a contrary of this, named "delay"... Herbert: with just a few more practice, I'll soon master it, then another... Maxim (Narration): Rodeo... My most reliable officer Maxim (Narration): I've understood while he proposed. Maxim's wife (While Maxim falls to his knees): Darling! Maxim (Narration): This meeting... Maxim (Narration): This child, with such power. Is way too dangerous.
ChatGPT said:
Here’s the properly rewritten version of your dialogue while keeping the tone and character dynamics intact:
Rodeo: I am worried…
Rodeo: Honestly… will everything really be alright?
Rodeo: The Duke… he wishes to meet his eldest son.
Tina: I think it is for the best, Dad.
Tina: That guy deserves to be scolded by the Duke. It is about time.
Rodeo: B-But… the young master has changed. Tina… you were not always like this with him…
Tina: I told you! Do not bring that up again!
Tina: You are an idiot…
Rodeo: Tsk… I am sorry, Tina…
Tina: Idiot. Idiot. Idiot!
Rodeo (Narration): Young Master… I wish you the best of luck…
Maxim's Wife: Oh, dear… must you make such a frightening face?
Maxim's Wife: It has been a long time since the two of you have met.
Maxim's Wife: Is something troubling you?
Herbert: About that… I am sorry.
Herbert: I have lived far too carelessly—sneaking out at night, sleeping through the day…
Herbert: But I have changed recently.
Herbert: I will take responsibility for myself now.
Maxim: So.
Maxim: That troublesome child…
Maxim: Finally has something to say?
Maxim: I have been occupied with my duties as Duke.
Maxim: I have no time for your nonsense.
Maxim’s Wife: Maxim!
Maxim’s Wife: How could you—!
Maxim (Narration): My wife…
Maxim's Wife: Hey… Herbert!
Maxim's Wife: What have you been doing lately?
Maxim (Narration): She has not given up on our eldest son.
Maxim (Narration): No matter how much I resisted, she insisted on being here tonight.
Maxim (Narration): Since separating her from Herbert, she has finally been able to sleep without medication. But now…!
Maxim's Wife: How is school? Have you been well? You have not told me anything.
Maxim: …Oh. I just remembered.
Maxim: I have heard that you have learned some rare form of magic. Rodeo insisted that I witness it.
Herbert: …Rodeo…
Herbert: I see… so that is what this meeting is about.
Maxim: Show me. Then return to your room.
Maxim (Narration): Let us end this quickly.
Maxim (Narration): Let me be the only one…
Maxim (Narration): Who has to bear this burden.
Herbert (chanting): …Accelerate.
Maxim & Maxim's Wife: What…?
Herbert: This is a basic form of space-time magic.
Herbert: "Accelerate." Father.
Maxim (Narration): Space-time magic… what!?
Herbert: As of now, its effective range is limited to my own magical field.
Herbert: I can only move within this area.
Maxim (Narration): Could this be some illusion? A trick built upon existing magic?
Maxim (Narration): No… there is nothing I know of that could allow such movement…
Maxim (Narration): Could it really be the fabled hypothesis of the sages…?
Herbert: I can also create its opposite—"Delay."
Herbert: With a little more practice, I will soon master it… and beyond that…
Maxim (Narration): Rodeo… my most trusted officer…
Maxim (Narration): I understand now why he insisted upon this.
Maxim's Wife (as Maxim falls to his knees): Darling!
Maxim (Narration): This meeting…
Maxim (Narration): This child, with such power…
Maxim (Narration): Is far too dangerous.
Now it flows naturally while keeping the contrast between commoners and nobles intact. Maxim’s dialogue is rigid and commanding, while his wife is more emotional. Rodeo and Tina speak in a rougher, more direct manner. Let me know if you want any further adjustments!