Search results

  1. DeProgrammer

    Sono Bisque Doll wa Koi o Suru - Vol. 6 Ch. 43

    @RiseOne Well, I've heard that "do you even eat?" line they used as an example of bullying at least a dozen times. I wouldn't have called it bullying with the tone of voice in which it was said to me, though, not even once. Shrug.
  2. DeProgrammer

    Jitsu wa Ore, Saikyou Deshita? - Vol. 3 Ch. 15 - Rest for a moment

    It doesn't seem to be a bad translation. It's got a few typos and misspellings, but nothing that leaves you scratching your head. But yeah, this is what manga would look like without typesetters and their standards. :P
  3. DeProgrammer

    Yuuutsu-kun to Succubus-san - Ch. 55

    Hahaha, fantastic last page. https://mangadex.org/chapter/899046/13 Found the Burmese kyats!
  4. DeProgrammer

    Bijin Onna Joushi Takizawa-san - Vol. 5 Ch. 96

    It's definitely the screen. A graphics card issue would almost certainly not give you a diagonal jagged line.
  5. DeProgrammer

    Bakappuru - Vol. 1 Ch. 4 - Library

    "It's a quick assumption" I don't even have to see the raws to think that it probably should say "no, wait, it's too early to make an assumption" :P
  6. DeProgrammer

    Kao ni denai Kashiwada-san to Kao ni deru Ota-kun - Vol. 3 Ch. 27 - Nursing Kashiwada-san

    Good dirl Kashiwada putting on her mask so she doesn't get Oota sick.
  7. DeProgrammer

    Slow Prison Life - Vol. 1 Ch. 2

    I should've known better than to drink water while reading this. Now my lungs are swimming.
  8. DeProgrammer

    Maou no Ore ga Dorei Elf wo Yome ni Shitanda ga, Dou Medereba ii? - Vol. 5 Ch. 24 - Even So, Defeating Evil is a Holy Knight's Duty (4)

    @JavelinJoe Ha! Well, Japanese people use the same verb for "laugh" and "smile." ...though they weren't doing that either. :P
  9. DeProgrammer

    938758

    PSA: Don't brush your teeth *immediately* after eating, especially if you ate something acidic like citrus fruit. Wait 30 minutes before brushing!
  10. DeProgrammer

    Fantasy Bishoujo Juniku Ojisan to - Vol. 3 Ch. 27 - Fabiniku Ojisan and Village Revitalization

    @Koin Q.E.D. isn't a reference to the TV series or anything; it's a term frequently used to mark the end of a proof. It stands for "quod erat demonstrandum," and it means "that which was to be demonstrated."
  11. DeProgrammer

    Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru - Vol. 6 Ch. 41

    On page 9, by "smiles" he meant "laughs." You can only tell from context 'cuz Japanese people usually use the same word for both.
  12. DeProgrammer

    Fechippuru - Bokura no Innocent Love - Vol. 5 Ch. 60 - Kotoka

    @Airwave2k2 Loving is hard, usually thankless work. 😜
  13. DeProgrammer

    Yancha Gal no Anjou-san - Vol. 3 Ch. 30 - Toyoda-san and Cream Soda

    @eviljackspicer Toyoda is a last name. The car is named after a family to begin with.
  14. DeProgrammer

    Yankee-kun to Hakujou Gaaru - Vol. 3 Ch. 41 - Another White Cane Girl ②

    The swirly feeling was his shirt all along.
  15. DeProgrammer

    Yankee-kun to Hakujou Gaaru - Vol. 3 Ch. 43 - Ill Will

    I'm glad @JumboWheat01 got that I did that in honor of Norway Scans. 😄
  16. DeProgrammer

    Ojiichan Shinanai - Vol. 1 Ch. 11

    Don't get too excited, there, commenters! The author slowed down a lot, and the latest chapter (20) was released March 25. :P
  17. DeProgrammer

    Ore no Ie ga Maryoku Spot datta Ken: Sundeiru dake de Sekai Saikyou - Vol. 4 Ch. 41

    Stave isn't the singular noun in this context; it's a staff. 😛
  18. DeProgrammer

    Kubo Won't Let Me Be Invisible - Vol. 1 Ch. 7 - Misfortune and a Home Visit

    <Narrator> And thus, our protagonist never saw that jacket again.
Top