Akanabe-sensei wa Tereshirazu - Ch. 27 - O Fetiche da Sensei

Dex-chan lover
Joined
Jul 26, 2023
Messages
1,378
お疲れ様です!😊

Muito obrigado pelo capítulo 😻

Delícia de obra, foi um capítulo mais leve, mas mesmo assim um delícia cada capítulo
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 26, 2024
Messages
512
acho q fetiche para japoneses tem outro significado kkkk ou é só a tradução msm pq para mim n é um assunto q vc fala com os outros, além de serem coisas mais intimas
 
Member
Joined
Feb 6, 2025
Messages
58
acho q fetiche para japoneses tem outro significado kkkk ou é só a tradução msm pq para mim n é um assunto q vc fala com os outros, além de serem coisas mais intimas
baseado no q tu falou acho q isso cai bem com "Fechippuru - Bokura no Innocent Love" , essas ideia de feitch deles parece algo menos sexual que o pessoal do brasil kkkj
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 22, 2024
Messages
818
Tenho fetiche em camisa branca até as coxas sem sutiã e sem parte de baixo também, só a camisa.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 26, 2024
Messages
512
baseado no q tu falou acho q isso cai bem com "Fechippuru - Bokura no Innocent Love" , essas ideia de feitch deles parece algo menos sexual que o pessoal do brasil kkkj
poisé acho q o significado da palavra é um pouco diferente mas "fetiche" é a palavra q mais encaixa no termo então fica assim msm, tipo oq o prota disse pode até ser um fetiche para a gente tbm apesar de ser algo mais comum no japão kkkk nuca... mas oq achei estranho é um fan perguntar isso para ela
 
Member
Joined
Feb 6, 2025
Messages
58
poisé acho q o significado da palavra é um pouco diferente mas "fetiche" é a palavra q mais encaixa no termo então fica assim msm, tipo oq o prota disse pode até ser um fetiche para a gente tbm apesar de ser algo mais comum no japão kkkk nuca... mas oq achei estranho é um fan perguntar isso para ela
duvido nada que possa literalmente existir duas palavras "feitiche" ou algo do tipo considerando que são duas linguas diferentes, ou pode ser também naquele role de kanji ou melhor dizendo a forma simples e a forma culta de escrever que pode mudar o significado das palavras ou algo do tipo, espero que tenha entendido o que eu quis dizer com essa minha explicação que não consegui arrumar palavras para me expressar de uma maneira melhor kkkj
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 26, 2024
Messages
512
duvido nada que possa literalmente existir duas palavras "feitiche" ou algo do tipo considerando que são duas linguas diferentes, ou pode ser também naquele role de kanji ou melhor dizendo a forma simples e a forma culta de escrever que pode mudar o significado das palavras ou algo do tipo, espero que tenha entendido o que eu quis dizer com essa minha explicação que não consegui arrumar palavras para me expressar de uma maneira melhor kkkj
eu acho q entendi tbm acho q pode ser isso, uma palavra q n tem tradução direta mas o mais próximo é fetiche
 

Users who are viewing this thread

Top