Aliens - Vol. 1 Ch. 7 - Fly Away

Dex-chan lover
Joined
Jan 19, 2018
Messages
3,057
it's implied in previous chapters that Aoi's previous owner installed some kind of sexual washing software in her
I'd say more than implied... I was just commenting on the tush-to-tush sitting. Though, maybe that's a way to wash your master/client's feet? :wooow:
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jun 25, 2020
Messages
2,404
I'd say more than implied... I was just commenting on the tush-to-tush sitting. Though, maybe that's a way to wash your master/clients feet? :wooow:
Ass to ass washing and feet / leg washing at the same time? There's a word for that, efficiency :pepela:
 
Active member
Joined
Jun 10, 2023
Messages
35
As someone who owns a “hoverboard/swegway” I’ll tell you right now riding one on anything but a flat, even surface like a house floor is painful as hell, those things have zero shocks in them. Poor sex robot T_T
 
Group Leader
Joined
Jan 18, 2018
Messages
1,250
究極生命体 is a phrase that shows up a lot in manga, video games, anime, etc. for a character that has supposedly become (yes) the ultimate life form. Of course usually it's just a boss and the heroes kick its ass, oops not so perfect.

究極 is ultimate, final, unsurpassable, and then 生命体 is lifeform. I think it's supposed to sound ridiculous, basically calling it an end boss, but 'perfect lifeform' would work.
 
Group Leader
Joined
May 6, 2025
Messages
14
究極生命体 is a phrase that shows up a lot in manga, video games, anime, etc. for a character that has supposedly become (yes) the ultimate life form. Of course usually it's just a boss and the heroes kick its ass, oops not so perfect.

究極 is ultimate, final, unsurpassable, and then 生命体 is lifeform. I think it's supposed to sound ridiculous, basically calling it an end boss, but 'perfect lifeform' would work.
Yeah, despite what I wrote in the credits page I figured it was gonna have cheesy connotations in JP too. It screams the sort of thing you would read in a shonen manga.

I think it doesn't really work as a joke in my TL because I had a hard time highlighting how absurd of a thing to say it is. The way Ami says it comes off rather flat, and the lack of gendered pronouns for Arkady doesn't help. Maybe if I had a third adjective to insert between "genetically engineered" and "ultimate/perfect" to play off the rule of threes...

Oh well, something for me to work on next time.
 
Group Leader
Joined
Jan 18, 2018
Messages
1,250
I think it doesn't really work as a joke in my TL because I had a hard time highlighting how absurd of a thing to say it is. ... Oh well, something for me to work on next time.
Yeah, the fundamental problem here is that Japanese readers would immediately get the joke without needing any effort, they know the ref. Much harder in English. I guess the closest thing would be super-organism from Superman? Pushing it though. And yeah, just keep working at it! It's not like you ruined the TL or got it wrong, it just wasn't as BAM as you wanted.
 

Users who are viewing this thread

Top