Danshi Koukousei wo Yashinaitai Onee-san no Hanashi

Joined
Jul 17, 2018
Messages
260
@yuji--chan Someone is triggered and salty. I'm pretty sure it isn't about her wanting to bang him, but if it was, I doubt you'd find anyone else complaining. These aren't the droids you're looking for. Find another manga rather b!tch about it, miss? @Comrade-Sandvich You're thinking about that person you saw in the mirror this morning, right? Cause pretty sure it isn't this manga.
 
Fed-Kun's army
Joined
Jul 12, 2018
Messages
410
@JoeKerr

No thank you, I prefer being a 26 year old Spud that likes to comment on the ridiculousness of this Story.

@Alciel

Thank you for telling me I'm not as bad as this Manga, I'm very much pleased!
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 30, 2018
Messages
1,583
For some reason, I believe that "Onee-san" is Yabu Tsunami, that bitch from 1-nen A-gumi no Monster (it's from the same author tho). My headcanon says that she regrets so much that she did in the past that she take care of Minoru.
5b49f24c558a0cfa70d4044bad81802a.jpg
 
Member
Joined
May 12, 2018
Messages
215
@BrunoVilla No way man. Onee-san's breasts were huge even in highschool, looking back in the album picture.
This can't be her based on that fact. And also onee-san's hinted name reveal is not even close to Tsubaki
 

Me

Dex-chan lover
Joined
Jan 21, 2018
Messages
616
I check my follows list and see something I don't recognize.
"Danshi Kouko- what the heck is this?"
And it was this.

What japanophile decided we can't have proper titles?
 
Member
Joined
May 12, 2018
Messages
215
@Me It's actually correctly written. Danshi Koukousei literally translates to highschool boy and the title makes so much sense when you read the actual story. I won't spoil you here but just try read it for once, you'll see how it makes totally sense.
 

Me

Dex-chan lover
Joined
Jan 21, 2018
Messages
616
@atifaslam7 I've been reading for quite a while. But the title in my follow list changed from something descriptive to something unintelligible, so I didn't recognize it when it updated. The new title DOESN'T make sense, because I don't actually know japanese(hence my interest in the translation).

I'm ranting about the vocal segment of of the fandom that believes untranslated titles are somehow more correct, their sustained efforts to scrub all actual translation out of translated releases, and how it directly impacts me. Wapanese-tachi's keikaku is hidoi.
 
Member
Joined
May 12, 2018
Messages
215
@Me you should just be glad it's not something like Rettou Me no Tensei Majutsushi ~ Shiitage Rareta Moto Yuusha wa Mirai no Sekai o Yoyuu de Ikinuku
 
Member
Joined
Jan 19, 2019
Messages
67
"Ratings" "Property" "Good boy"

Okay so hear me out- This is a TV show in which they're testing Mino-kun to be a good boy. There's cameras in the house and at school, always watching.

Parents were paid 100kyen a month for this. She doesnt say her name because MC will look her up and find out she's been a paid actress this whole time.

Also: How does this mangaka write so many stories/manga ? Is the name Hideki super common like John Doe...
 
Member
Joined
Mar 29, 2019
Messages
616
It bothers me when a character is called an onee/onii-san but we never know the age. 20? 30? How old? Also the fact that it's "this pretty woman wants my dick, and there are no strings attached- gross!" reminds me of those stories of highschool boys doing their hot teachers, then turning the teachers in. How annoying can you be.
 

Users who are viewing this thread

Top