Hajimete no Gal - Vol. 16 Ch. 152 - My First Emergency Situation

Group Leader
Joined
Mar 12, 2023
Messages
174
This chapter was particularly difficult to translate.

In addition to the chapter notes, there is an ambiguity in the clothing scene, the Japanese writing leaves no doubt that it is something related to clothing, but the drawn scene does not perfectly point to that.

As hard as it is to translate from Japanese to English, in this specific chapter I felt that the author did and added many things implicit in the scene and exaggerating in the appeal of the situation (fanservice), there's just too much, which hinders the logical sequence of the plot and consequently a coherent translation.

One of the most disconnected things is that Junichi took 100 chapters to say "Yukana", but from the first time he saw Gokomachi he's been using her first name when talking to her, without even using -san. It's just like that on the original japanese material.
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 27, 2018
Messages
3,182
What amazes me is that this title has gone through so many different translators just like how this chapter went through so much in order to have fanservice. If people are still (hate)reading KanoKari then I'm still reading this to the end. As for the chapter itself, does she not know her grandma has a younger sister unless it was more in the sense they see each other as siblings?
I noticed the quality of this chapter improved compared to the last chapter you did @Venante so don't think people won't notice this. Thank you for the translations.
 
Joined
Oct 6, 2019
Messages
82
What's going on with this manga? It used to be good or at the very least decent before, but sometimes after the 100th chapter it took a nosedive and continues to do so with each new chapter
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 19, 2019
Messages
766
What amazes me is that this title has gone through so many different translators just like how this chapter went through so much in order to have fanservice. If people are still (hate)reading KanoKari then I'm still reading this to the end. As for the chapter itself, does she not know her grandma has a younger sister unless it was more in the sense they see each other as siblings?
I noticed the quality of this chapter improved compared to the last chapter you did @Venante so don't think people won't notice this. Thank you for the translations.
I can actually justify the Grandma bit, as I myself was not aware of my Grandfather's twin brother until I did a Family Tree research for my School's assignment.

At some point, they just got their own expansive families and lived their lives separately.
 

Users who are viewing this thread

Top