BasedI’m straight so whatever makes my dick hard is woman
Double BasedIf it's not a boy I'm out of here
tbh we use pronouns in a very complicated way, which were "compressed" when translated into English. But in original version, all characters use he/him pronoun. Guess it was mis-translated into English.I don't know how Vietnam handles pronouns, so I don't know if it's a translation thing, but if you notice, based Toan uses she/her pronouns without question, but Hung uses he/him probably because he can't process the change. It'll be interesting to see if the pronoun situation evolves as the story continues.
Girls like straight dicks too by experience. They veg for it.I’m straight so whatever makes my dick hard is woman
He's so valid for thatYes.. needed this meme material
Was wondering the same.Is no one going to comment on how the last page isn't translated?
I mean I found a way to understand the page so it's okay for me...