No, plus alfa, despite how it sounds, it's how Japanese means extra or bonus. Like when your milkshake has an extra chocolate or something like that.
プラスアルファとは?
Oh, I know that, but as far as I have seen it, there’s often (not always) an implication “an extra amount”, “2.0” depending. So, a Bonus version of something I don’t know. Maybe the instances I’ve read are the weird ones. The jokes.
Since they (internally) scream 「プラスα」I got the impression that it was so in this case/context.
Well, they also didn’t scream “a little”, so that’s a bit off, but meh. That doesn’t matter.
I guess it’s just how I read it the first time and died laughing.
”bonus” instead of “extra” is another way of saying it. I’m not saying it’s better, it’s just another word that maybe fits better in the culture of someone else reading this rambling.
I don’t know how often the colloquial “extra” is used vs the traditional. I’m old. That does make this work both ways, so I’m stupid.
Shit, I haven’t been to Japan in 12 years, and only lived there a month, so what do I know of current terminology?!
I only hung out with others my age and joked around about bullshit while smoking and drinking.
One of my Japanese friends was moving on in her gap year of travelling the country, woke me up from a nap after a night of coffee and whiskey, fed me pan d’chocolat, asked for my Facebook (I’ve never had one, so I gave her my email. I don’t think she believed me) proposed to me, and I never heard from her again. One of the weirdest experiences of my life.
All we had done is smoke in the hallway with another, closer friend, drink and shoot the shit. For like a week, maybe 18 days.
(Wouldnt have worked out anyway. It was in “the before times” and I’m pretty dang sure she’s straight.)
Thats not why I quit drinking and hanging out with crazy people, but it’s one reason I’m glad I did! What the shit…
I also made friends with a 6’ motozoku called Big who ran a restaurant next door to the guesthouse.
My life sounds like a bad comedy movie.