if she doesnt impregnate him then I willIf she doesn't impregnate him, her sisters will.
I think the middle one is a brother.If she doesn't impregnate him, her sisters will.
Tempura comes form portuguese "tempero" that means literally "spice/sauce". And there is a portuguese dish pretty similar to tempura. So go figure."avec" is such a strange borrowed word as a noun; it's like calling something "a with" or something. Wonder how that happened ...
No grandma, keep pushingDamn grandma, chill.
Mom was ready to throw hands
![]()
Ah, thank you so much!I bought volume 5 and there are more chapters after this, plus the bonus.
I'll translate them and post here as time allows.
My guess is perhaps something like: il est avec moi => avec moi => avec."avec" is such a strange borrowed word as a noun; it's like calling something "a with" or something. Wonder how that happened ...