Member
- Joined
- Dec 1, 2020
- Messages
- 174
per veramente intenzionato io intendo nel senso che per ora non ho lavoro, ho dei libri che voglio leggere ma non ho tutta questa urgenza di leggere. i videgiochi che ho sto aspettando l'uscita delle patch che li stravolgano così da riprenderci a giocare e visto che è nevicato un bel po' e non ho motivo per uscire di casa allora potevo quasi quasi mettermi a tradurre qualcosa, senza intenzione di rubare lavoro a persone che lo fanno per vera passione.
per esempio sto leggendo tonikaku kawai e vedo che la traduzione italiana si è fermata 100 capitoli fa e mi dispiace che questo non sia stato ancora tradotto tutto.
per visualizzazioni sono io che non sono riuscito a spiegarmi. il numeretto a destra dove ti dà le visualizzazioni del singolo capitolo del manga che viene caricato si questo sito è la quantità di visualizzazioni che mi riferivo.
ora dal momento che theheroreturn lo fa quando ha tempo e solo su questo manga ma nello stesso tempo non vuole impegnarsi nelle traduzioni se prima la pubblicizzazione ai suoi siti non decolla.
in base a questo io notavo che (su questo sito per queste traduzioni italiane) le visualizzazioni non sono tantissime. anche i capitoli più vecchi non arrivano a 4k visualizzazioni e per le prime settimane i nuovi capitoli hanno una media di visualizzazioni sotto i 1000. questo poteva essere uno dei possibili motivi per cui "non cagassero" il suo sito.
oltre a questo per un manga la cui trasposizione in anime ha avuto successo mi sembrava strano che avesse così poche visualizzazioni.
per la traduzione ho visto anche un video di qualche anno fa. sinceramente per quello che voglio fare io probabilmente basterebbe il mio scrauso paint solo che mi girerebbe le balle dover salvare ogni volta lo schermo. ritagliare l'immagine e poi cambiare le scritte.
anche perchè poi tradurre un manga spesso significa seguirlo per anni e io spererei prima o poi di uscire dalla disoccupazione. 🙃
dopo guardo il sito che mi hai consigliato. grazie della gentilezza 😘
per esempio sto leggendo tonikaku kawai e vedo che la traduzione italiana si è fermata 100 capitoli fa e mi dispiace che questo non sia stato ancora tradotto tutto.
per visualizzazioni sono io che non sono riuscito a spiegarmi. il numeretto a destra dove ti dà le visualizzazioni del singolo capitolo del manga che viene caricato si questo sito è la quantità di visualizzazioni che mi riferivo.
ora dal momento che theheroreturn lo fa quando ha tempo e solo su questo manga ma nello stesso tempo non vuole impegnarsi nelle traduzioni se prima la pubblicizzazione ai suoi siti non decolla.
in base a questo io notavo che (su questo sito per queste traduzioni italiane) le visualizzazioni non sono tantissime. anche i capitoli più vecchi non arrivano a 4k visualizzazioni e per le prime settimane i nuovi capitoli hanno una media di visualizzazioni sotto i 1000. questo poteva essere uno dei possibili motivi per cui "non cagassero" il suo sito.
oltre a questo per un manga la cui trasposizione in anime ha avuto successo mi sembrava strano che avesse così poche visualizzazioni.
per la traduzione ho visto anche un video di qualche anno fa. sinceramente per quello che voglio fare io probabilmente basterebbe il mio scrauso paint solo che mi girerebbe le balle dover salvare ogni volta lo schermo. ritagliare l'immagine e poi cambiare le scritte.
anche perchè poi tradurre un manga spesso significa seguirlo per anni e io spererei prima o poi di uscire dalla disoccupazione. 🙃
dopo guardo il sito che mi hai consigliato. grazie della gentilezza 😘