@GalladeGuy
onna joushi/女上司 would be something like 'female boss' or 'female superior'.
Same as with chapter 24 (which you used 'female boss') and chapter 37 (which is still the untranslated 'onna joushi')
@justforthelulz I left it untranslated since I already did so in a previous release, but now that I think about it I should probably just translate it. Thanks for the tip.
the length of this chapter's name reminds me of the titles of LN adapted isekai manga that have low 6-star ratings and update every 2 and a half months but average 20-60k reads