For real, though. The translation is so up and down. Some of the groups are very good, but then those groups end their translations and another who is much less good takes over. There are grammatical errors all over the place. There are inconsistent translations for names. Characters who should be referring to Dark as a man refer to him as a woman, and vice versa with characters who should only know him as a woman referring to him as a man. It's just very spotty all over the place. That's honestly been my biggest gripe so far (as of chapter 87).