Second spirit waifu and a WMD in Every Well Near MC!! 😉
Alternatively.... "She's a gusher!!!" 😇
My reasoning after reading so many of these types of stories is that the word 'hero' does not have the same meaning as the normal definition in the english language. The word 'Yuusha' in Japanese is not the word used for 'One who saves/protects others' , it is meant to be the word for 'One who vanquishes evil'. Even if you can destroy evil creatures, it does not necessarily mean you're a 'good person'.That 'hero' is a real piece of work..
He probably has the same mindset as medieval person, where he thought serving someone with higher social status is an honor and a must by the citizen. Other than that either he has some kind of trauma where he argue/retort/disprove to someone and it end horribly, isolated childhood where even his family shuts him, or he has been brainwashed as a worker of black company to think that everything he do can be done by anyone else."Why would I leave a party where the members beat the piss out of me for stress relief?" "Why would I leave a job where my superior steals my work and BURNS me with cigarettes for fun?" "Why wouldn't the Well Spirit give the legendary sword to the Hero, the person she hates the most in the world?"
Man it must be tough being a moron. There's just so many things you can't figure out.
I can't speak for the Japanese take, but this certainly conforms to the original, classical Greek take on it, where a "hero" was just someone who undertook great quests for glory and honor; it was just coincidence that these quests often included slaying monsters that plagued people.My reasoning after reading so many of these types of stories is that the word 'hero' does not have the same meaning as the normal definition in the english language. The word 'Yuusha' in Japanese is not the word used for 'One who saves/protects others' , it is meant to be the word for 'One who vanquishes evil'. Even if you can destroy evil creatures, it does not necessarily mean you're a 'good person'.
Anyone who is more learned on the matter, please correct me in the comments.
She says she's free to move like a water wave. So if anything happens with the village, she'll know right away.So the village honors him for saving the spirit and then he dooms the village by bringing it away?
I can't speak for the Japanese take, but this certainly conforms to the original, classical Greek take on it
AI_monga (hinative) said:The word '英雄' (eiyuu) is used to describe a person who is admired and respected for their exceptional achievements or noble qualities.
On the other hand, '勇者' (yuusha) specifically refers to a brave and courageous person who embarks on a quest or adventure to defeat evil forces or protect others.
it is only fairy tales and children's stories where hero = a good person.My reasoning after reading so many of these types of stories is that the word 'hero' does not have the same meaning as the normal definition in the english language. The word 'Yuusha' in Japanese is not the word used for 'One who saves/protects others' , it is meant to be the word for 'One who vanquishes evil'. Even if you can destroy evil creatures, it does not necessarily mean you're a 'good person'.
Anyone who is more learned on the matter, please correct me in the comments.
The ugly old lady says her happiness is connected with the villages, assuming she was being literal, then no matter where the spirit dwells, as long as its happy then the well will always have good waterSo the village honors him for saving the spirit and then he dooms the village by bringing it away?