We also found an issue in deciding Cry's last name because of what you all have said. In official sources, his last name is Andrey, his transliteral name would be Andrich, and the previous scanlator translated it as Andolihy.
At this point, we faced the dilemma of which name to choose, and ultimately chose Andolihy for two reasons. The first is consistency for the previous translator's work which set the precedent of Andolihy. The second reason (while not being a particularly strong reason) is because of how different the names sound as what it is pronounced as with アンドリヒ is pronounced as Andorihi.
We aren't fully satisfied with our decision but at this point, we have to accept that his last name is definitely And-something.