Group Leader
- Joined
- Jul 10, 2023
- Messages
- 113
That so happens to be the reason why some people get into scanlation actually, or at least among the fellow SLs I know. Sometimes frustration that their series wasn't given proper justice, or sadness that a series that they find interesting never gets worked on. Heck, I started cause a series I wanted to read wasn't getting fast enough releases due to lack of staff, so I learned how to use photoshop and joined a team. Sometimes you just gotta do it yourself and for yourself.I often wonder how much of a series' enjoyment and perceived quality comes from the author, and how much from the scanlation (for example, I sometimes drop series that I previously enjoyed just fine, when the new group that picks them up is subpar).
In this case I'm quite sure I'd be along for the ride even with a poor scanlation, but how glad am i that these guys are the ones working on it!
To answer the other question, I feel like... it's probably 80% author and 20% scanlation, assuming a few key things are met. That being:
- Good grammar (No MTL)
- Raws are in decent resolution
- Font is at least centered somewhat okay (Centre alignment, decent sizing, not comic sans)
A great series can be ruined by shitty scanlation, but a shitty series cannot be elevated by great scanlating.
Either way, really appreciate the compliment and we're gonna keep working on this. It's really just us trying to give a great series the equally great english scanlation it deserves.
Last edited: