I'm glad I read it, very thankful for the translation, and it's sort of a bother to read. The mood, concepts, and most art are great. The focus on souls of kindly mindf***ed demons was excellent body horror, made logistical sense, and so made Zehu-Aki's thought process memorable. However it's also choppy, abrupt, and has cluttered panels packing in as much information as possible. It's more of a josei thinkpiece than a josei drama.
Looking at the author's other works, it's not the first time they wrote a plot this length. Despite being an original, it feels like a barebones novel adaptation because it's so detailed and cluttered. This is going on my favorites list since it'll be easier to read again when I have lower expectations. Guess I'll check the author's other works~🎶