What Elma meant: "So it's just me and Luce taking all the juicy loot...?So it's just me and Luce taking the front lines...?
Took me a chapter to realize that Elymas is now the protagonist's name. Why was it changed from Elma? Is that how it's translated in the official English release?
damn, I never expected to see Luce make that face. Her and Elma have truly become two peas in a pod~the little pierrot that knows the exploit.
![]()
This smile really cracks me up. She really knows what she's doing. 😂the little pierrot that knows the exploit.
![]()
I vote that the canon English spelling is shit and we should ignore itIt's a the same group, but a different translator. IDK about internal drama, but previous translator left a note of frustration here explaining that he had a left a translation dictionary (for names, etc.) and the new translator just ignored it.
NVM. According to post on next chapter, the change is to be consistent with the canon English spelling.