As much as it is gonna HURT I’m also really looking forward to seeing their reactions after the tragedy happens...😭😭 they DID care, it just...look so much longer and was lost in their miscommunication :’( they were gonna call her mom at Jeremy’s wedding!!! Omg 😭😭😭
Also, I can’t help but want to say as well—I really appreciate the focus on accuracy in particular. I know many believe that translations should adapt to colloquialisms in English for better clarity and flow, but honestly...there’s no way that it can sound EXACTLY the same by pure fact that it’s in a different language. So I agree with the sentiment that as readers we should take in these perhaps “odd” phrasings and consider the style original language that it is in, because that too is important to the art. Been feeling hotly about translation lately LOL, I tend to end up reading multiple translations bc I like seeing the differences. Regardless—tysm for translating!!