The Monster Duchess and Contract Princess - Ch. 81

Fed-Kun's army
Joined
Dec 5, 2019
Messages
77
Is good translation. (Being honest,the scam group wars is kinda toxic,we had a fate one that was attacked...when they started doing it because first the original one had stopped,and they decided to jump in the last chapter and then translate the other chapters)
 
Active member
Joined
Jan 18, 2018
Messages
811
I appreciate the hard work. I'm not sure which translations they don't like though. The current one is doing an awesome job imo.
 
Joined
May 28, 2018
Messages
107
That was a great translation for your first time. A lot of people just throw it in google translate and call it done, but you put in the extra work to make it coherent.
 
Joined
Oct 12, 2020
Messages
3
The scans group is prepping for a mass release ! :) Read on their discord, they’re not dropping the series, they just got sniped for this chapter

To the scanslator (?)
Thank you because you did have good intentions !
 
Fed-Kun's army
Joined
Nov 9, 2018
Messages
1,755
man....Ruenti become such a good big bro xD
i mean he was pretty good before....i think...i don't remember
but he's much better now
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 24, 2018
Messages
1,166
Thank you Kas, and well done. :) You did a great job. Far better than the snipers.
 
Group Leader
Joined
Mar 26, 2019
Messages
188
As others have said, the font and watermarks threw me off at first but after a couple of pages I got used to it. Not bad at all for your first time
 
Joined
May 27, 2019
Messages
260
I'm grateful someone continue for translating this but I kinda feel bad for NASS group. This solo translation wasn't bad at all, but ofc NASS' quality is better. I'm not surprised if this chapter got removed or there will be double of this chapter. Idk if this initiative consider as rude or not.

But once again, thanks for the chapter.
 
Joined
Jul 12, 2020
Messages
319
okay so I am grateful for your work but I can't say I'm quite pleased with what you said about not liking NASS's work. Like I don't wanna sound rude but their work is clearly better than yours :/
 
Joined
Apr 30, 2019
Messages
301
For a first time translation, this is pretty good, thankyou so much for the translation, you did a great work <3

And well, if you decided to do this, please do it till the end and whole heartly <3
 
Joined
Apr 16, 2019
Messages
511
Thank you for the chapter! Good first attempt! The words said about the other translations is kinda ambiguous and could be misinterpreted to be rude to NASS group cuz it's not specified. Other than that, your translations were readable!
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 4, 2018
Messages
5,114
This is really good for machine translations and your effort definitely shows but yeah gotta agree with some of the comments below, change the fonts. It's jarring cause the readers are already used to Not A Scan's fonts.

Also why you gotta be unclear in your diss like that lol. I presume it's one of the two sniper group cause Not A Scan is doing great but your ambiguity will make people pissed.

Also, to be honest, yeah I find it hypocritical that you don't like whoever "the other scan"'s work is since they actually speak korean meanwhile you said you don't. That is definitely the cause of some of the ire in the comments. Maybe next time pick your words more wisely so you don't accidentally appear rude.
 
Joined
Jun 24, 2019
Messages
152
Love how Vesraon really doted on Leslie....and Ruenti deserves all that beating! Love how Leslie plays Ruenti's hair...its just so funny! Love that betrayed racoon look!!
 
Joined
May 22, 2019
Messages
111
it's understandable, and readable. good work!
it's not necessary, but it would be great with a little bit of cleaning, to get rid of newtoki's logo
you can also change your font, you can ask around what font u should use

just be careful with NASS (the translator group) since they are very 'sensitive' with their projects
 

Users who are viewing this thread

Top