1099099

Joined
Aug 22, 2020
Messages
255
OMG!!! He's soooooooo massive in that tub compare to her tiny body. I'm surprise that she's alive and able to walk after the nights they *wink wink*
 
Member
Joined
Dec 8, 2019
Messages
715
Me before reading the chapter
*checks if someone is near*
*turns down the brightnes *
*trys not to grin *
Anyways I know u will do a good job gurlllll!!i belive in u
 
Joined
Oct 3, 2019
Messages
11
good god the translation this chapter was shit...usually its bad grammar but you can understand what they are talking about...this chapter all the conversations sounded quite absurd.
 
Joined
Sep 30, 2019
Messages
2
What happened to the stuttering, at this point its more like she just gets a little shy or nervous sometimes. Her stutter is a big part of her character bc it's the reason she was treated so poorly growing up and why she has very little confidence in herself. I get that it's easier to read her dialog without the stutter but it also causes interactions to make a lot less sense.
 
Joined
Aug 22, 2020
Messages
271
i’ve read worse translations so i don’t mind that much, i just end up translating the translations in my head lol
 
Supporter
Joined
Sep 21, 2018
Messages
2,928
It really does feel like unpolished MTL. Simple things like "his hands feel nice/good" was translated as "his hand good mood" then "braid hair" was translated as "interlace", even "are you falling asleep/are you sleeping" was translated as "are you snoozing" haha
 
Joined
Dec 11, 2019
Messages
8
Did this get translated by someone who had no clue what they were doing? Quite frankly, it's concerning.
 
Joined
Sep 20, 2020
Messages
260
I personally don't mind the translation as long as I can understand the meaning behind the words so I'm fine.

Also that bathtub pannel 💀 he's literally so much bigger that she is💀💀💀 is she okay?
 

Users who are viewing this thread

Top