873501

Double-page supporter
Joined
Jan 18, 2018
Messages
321
"Husband" You do realize both master and husband used the same kanji right?
 
Aggregator gang
Joined
Apr 10, 2019
Messages
384
This translation was... weird? Well at least it's better than nothing
 
Double-page supporter
Joined
Sep 18, 2018
Messages
1,236
danna-sama=husband/master of the house
the context defines the meaning a servant uses danna-sama mean master a wife uses it it means husband
 
Joined
Oct 25, 2019
Messages
324
Needless to say, I am confused... she has a husband??? hmmm?????????? Shouldn't it be father or master of the house?
 
Joined
Mar 8, 2019
Messages
164
I read a few chapter of the novel several months ago. She came to greet her father, not husband.
 

Users who are viewing this thread

Top