Member
- Joined
- Mar 25, 2018
- Messages
- 28
It seems there is a confusion regarding the status of series when people upload new chapters.
Manga are being marked as "Status: complete" because the print in Japan was completed, not because the scanlation was completed or not.
So in other words, a manga with (let's say) 100 chapters will be marked as "Status: complete" when there are just 5 chapters translated.
With the old batoto, the "on going" or "complete" status referred exclusively to the scanlations since that's what everyone went to batoto for: the translations. No one used it to mark if the japanese print was complete or not.
I see many series that are definitely NOT complete being marked a "complete" here just because japan ended printing them long ago, this could dissuade potential scanlation groups from taking a new projects, claiming "it's pointless to take this project, since it is [complete] on mangadex!".
Maybe a distinction is necessary.
Like:
"Japanese status: Complete"
"Translation status: On-going"
Manga are being marked as "Status: complete" because the print in Japan was completed, not because the scanlation was completed or not.
So in other words, a manga with (let's say) 100 chapters will be marked as "Status: complete" when there are just 5 chapters translated.
With the old batoto, the "on going" or "complete" status referred exclusively to the scanlations since that's what everyone went to batoto for: the translations. No one used it to mark if the japanese print was complete or not.
I see many series that are definitely NOT complete being marked a "complete" here just because japan ended printing them long ago, this could dissuade potential scanlation groups from taking a new projects, claiming "it's pointless to take this project, since it is [complete] on mangadex!".
Maybe a distinction is necessary.
Like:
"Japanese status: Complete"
"Translation status: On-going"