Bocchi Jieikan no Isekai Funsenki - Vol. 3 Ch. 19 - Devil II

Dex-chan lover
Joined
Dec 9, 2020
Messages
3,738
giphy.webp

PURIFICATION MAGIC
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 12, 2023
Messages
499
Probably cut from the same cloth. They did use two different words in the original, mazoku (魔族) for demon and akuma (悪魔) for devil. Nak is only part demon, I don't think they said how much though, so she was probably thrown out of the demon lands and the humans didn't want her either which is probably why her intro was as a slave.
Either that or:
Something I've read on Reddit long ago that mazoku, which is usually translated as "demon" in English, actually means a particular magical race of humanoids. Akuma, on the other hand, is used as a translation for Abrahamic "demons", aka fallen angels. Nak is a "demon" as in a magical humanoid, the fake maid is a devil with Abrahamic features, so those may be the differences.
 
Double-page supporter
Joined
Aug 11, 2018
Messages
306
Aight, looks like there exist a tribe that needs to be "pika pika'd" by effective and efficient type of warfare equipments
 

Users who are viewing this thread

Top