Fed-Kun's army
- Joined
- Mar 18, 2019
- Messages
- 26
thanks for the tl!
There's a few good doujins like thatI mean, technically she was the one ntring her dad
.... QueThere's a few good doujins like that
It is a translation error by whoever made the banner.You can see the plural in the banner, so it's not the translator. I wouldn't think much about it. The Japanese are not know for their precise English skills.
ew 😬😬Still wondering why the title has dolls instead of doll... unless the daughter joins in later?
sekusu (sex) would be セクス in katakana.It is a translation error by whoever made the banner.
パパのセクシードール
means "Papa no sekusu doru" which means "Papa's sex doll". There's no "s" sound there, and it's not "sexy" but outright "sex".
It's "papa no sekushii dooru" tho. They use セクシー (sexy) instead of セックス (sex).パパのセクシードール
means "Papa no sekusu doru" which means "Papa's sex doll". There's no "s" sound there, and it's not "sexy" but outright "sex".