Too bad they didn't include the suffixes in the names, those really adds on their characteristics. Just like how Takatsuki Makoto calls Fuji-nyan because they were close friends and how Fuji-nyan add -dono to every one he is closed to and for the future Sasaki the girl in the bus besides Takatsuki Makoto is always being called by Takatsuki Makoto as Sa-chan so if these translators removed the suffix altogether I can see now that they'll just put Sa as her nickname instead.
And.... FUJI-NYAN CAN'T BE REALLY THAT FAT! It's too far from my imagination of him lol. Also Noah-sama is too cute looking! And finally Lucy in the cover is not sexy enough, is too fsr from the WN's description of her! LMAO