Kiyo in Kyoto: From the Maiko House - Vol. 14 Ch. 141 - My Oshi

Contributor
Joined
Jan 18, 2018
Messages
51
Hope the "oshi" thing isn't too distracting. I did write a version of this chapter with "oshi" replaced with idols/my favorite/someone I look up to, but ultimately decided that it was changing too much, so we've stuck with this version
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
17,905
Kiyo is too busy cooking to worry about such matters.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 31, 2018
Messages
4,119
@Winstonite You explained very well on the cover page, i had no trouble dealing with the word and i like reading the original terms in Japanese... well knowing the meaning of the word helps too XD, thank you for your work.
 
Dex-chan lover
Joined
Mar 16, 2018
Messages
1,150
Thank you so much for leaving oshi as oshi instead of "translating" it to some meme word like stan. Bless you. God-tier translators.
 
Fed-Kun's army
Joined
Sep 6, 2018
Messages
155
The thought bubbles on the last page ("There she is" and so on) seem unnecessary. I wonder whether the author considered just leaving them out. I think it would have been even stronger.

Wonderful chapter either way. Especially page 8.

Edit: another note of support for the translator's strategy here re: "oshi". I think this is by far the most professional and reader-friendly approach and wish it were more common.
 
Dex-chan lover
Joined
May 14, 2018
Messages
4,751
Takarazuka? Let me guess, the author is a woman over 25?

@Broken25 Waifu is the term for a fictional female character you have a crush on. In this case, we are talking about Takarazuka's otokoyaku, which were perceived as girl crush's idol.

@atsuhina I don't think a term from Korean fan culture is a good choice for a Japanese fan culture. It's like calling hworang samurai.
 
Dex-chan lover
Joined
May 14, 2018
Messages
4,751
@Winstonite If I was joking about the possible traits of an author because of their love for Takarazuka, then I probably know what it is. Hell, I even mentioned otokoyaku.
 
Contributor
Joined
Jan 18, 2018
Messages
51
@SuperOniichan I just posted a link man, nobody is questioning your knowledge here. I always see you here starting flame wars in my comment section, what’s your deal?
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 17, 2018
Messages
362
Personally I had no trouble at all with "oshi" since I'm big into (indie) idol culture anyway so I didn't even blink when I saw it.
 
Dex-chan lover
Joined
May 14, 2018
Messages
4,751
@Winstonite You addressed this as a comment to me, so naturally I took it as an answer to me. It's simple.

@atsuhina You yourself explained why this word sounds too specific. I will not speak for everyone, but personally to me bias in this context reminds people that they are beginning to use Japanese or Korean words as a substitute for their native words, for example, loli instead of little girl. It's not a crime, but it sounds pretty awkward.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 1, 2018
Messages
3,916
Bias feels like a more meme-y word, even if it isn't exclusive to Kpop, since I don't think dictionaries define bias as you know, what we're looking for
oshi is the best choice, in my opinion, thanks very much for the chapter
 
Member
Joined
Aug 29, 2018
Messages
113
Man, I used to be a wota, and support my Oshi wholeheartedly. That was 5-7 years ago though. Still, to be reminded of the word Oshi is nice
 

Users who are viewing this thread

Top