Dex-chan lover
- Joined
- Apr 3, 2023
- Messages
- 85
Your comment just made me realize: Rudy is a bit like Link. Roxy is the Water Temple. Sylphie is the Earth Temple. Eris is the Fire Temple. Who's gonna play Ganon's Tower?BLUE MAMA!!
Your comment just made me realize: Rudy is a bit like Link. Roxy is the Water Temple. Sylphie is the Earth Temple. Eris is the Fire Temple. Who's gonna play Ganon's Tower?BLUE MAMA!!
The mask girl who was with the guy who tried to kill Rudy. Wasn't that Shizuka Nanahoshi? If she is, she'd fit since she has a connection to one of the big bads.Your comment just made me realize: Rudy is a bit like Link. Roxy is the Water Temple. Sylphie is the Earth Temple. Eris is the Fire Temple. Who's gonna play Ganon's Tower?
who else but the Big Daddy Orsted.\o/Your comment just made me realize: Rudy is a bit like Link. Roxy is the Water Temple. Sylphie is the Earth Temple. Eris is the Fire Temple. Who's gonna play Ganon's Tower?
Did the translator mistake "Anata" as "Anta" on Page 5?Thanks, I'll let the team know.
So the "ideal man" is a man married to another woman?yeah i wouldnt fault her for not recognizing him. hes way less of a freakazoid since he married
I agree that dear would be a better translation there, but Anata and Anta both means “you.” The former is more polite or means dear (you) in that contextDid the translator mistake "Anata" as "Anta" on Page 5?
I mean, "Anata" means "Dear".
While, "Anta" means "You".
how exactly would that even happen? it's written in japanese, not in latin scriptDid the translator mistake "Anata" as "Anta" on Page 5?
I mean, "Anata" means "Dear".
While, "Anta" means "You".
It's not that much different in Japanese either: あなた / あんた. (The raw uses あなた.)how exactly would that even happen? it's written in japanese, not in latin script