Ore wo Suki Nano wa Omae Dake ka yo - Vol. 6 Ch. 42

Member
Joined
Feb 11, 2018
Messages
115
One of the few fans of having a Sasanqua winner in this harem, but its all good.
And also, it was Jouro who said the Title, not pansy. As is how it's gone all throughout the series.
 
Double-page supporter
Joined
Jun 4, 2018
Messages
1,235
Damn that translation notes. Thanks for the effort for providing this to public, great job. Really appreciate it 😊😊
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 4, 2020
Messages
967
i dont following the manga/novel, just watching the anime and then this chapter pop up.. (oh its already end) taa daa, no more waiting all the time just for reading filler/bullshit drama
 
Joined
Sep 22, 2018
Messages
15
Thank you for the translation. been a fan of this manga from the start, and it's nice getting to the end (though it coulda gone just a little longer :/)
 
Member
Joined
Jul 6, 2018
Messages
171
A decent original manga ending, I suppose. It's just funny that Sazanka didn't even get to her second form (lol), but I prefer her this way, anyway.
 
Double-page supporter
Joined
Aug 13, 2018
Messages
210
Thanks for the series! ... I still can't stand Pansy though... Ending rejected :p
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 4, 2018
Messages
1,482
Thanks for the translations!

And the TL notes has low resolution. Hard to read it.
 
Dex-chan lover
Joined
Dec 21, 2019
Messages
920
Happy Ending!

Those TL notes are damn awesome. Makes me feel so lazy!
 
Contributor
Joined
Dec 31, 2019
Messages
17,888
At least this manga adaptation has a definitive (though glaringly obvious from the start) victor and isn't an open ending, so there's that.
 
Supporter
Joined
Jun 10, 2019
Messages
1,177
it was great at the start, then just got really confusing towards the end.
that said, i approve of this ending.
 
Member
Joined
Jan 6, 2019
Messages
26
Could it be that the last bubble isn't correctly translated? I mean, it doesn't seem to make sense, at least for me.
I can't read Japanese, but looking into the raws I noticed that that bubble doesn't contain a question as it has no question mark. Using Google Translate, instead of "Are you really the only one who likes me?" it says "You are the only one who likes me".
 
Dex-chan lover
Joined
May 18, 2019
Messages
141
@Eti2d it's a title drop. "Are you really the only one who likes me?" is the title of this manga translated to English
 

Users who are viewing this thread

Top