lmao! why are y’all so pressed! i didn’t even notice that i posted here bc i don’t do english scanlations aside twt! that’s why i thought i didn’t posted here! hope it helps!
I understand you were neither the one to "translate" this chapter in English, nor the one to upload it.
A few notes:
- The person that translated this for you maybe knows some Japanese and English but they're by no means a translator. Translation requires some creative writing and adaptation to make it readable by an English speaking audience and convey, beyond the literal words, the author's intent. You might want to reconsider your collab, as it makes your group (and you, by extension) look bad.
- The redraws and typesetting are definitely bad here. You might want to put more efforts and care into it if you really value the series you're working on. A bad looking chapter upsets people who care about the series.
- Sharing your account is probably prohibited by the rules of Mangadex and you could have your account outright banned. If you want to allow someone to post in the name of your group, they can join your group with their own account. Discuss it with them.
- Preferably, stick to languages you're really familiar with. As you're not a native, or experienced, English speaker, you probably have troubles spotting wrong turn of phrases or ungrammatical stuff. It takes extra effort to scanlate when you don't master either of the languages involved and is probably not worth it. I guess you can make coherent sentences in Spanish, so stick to that.