An Introvert's Hookup Hiccups: This Gyaru Is Head Over Heels for Me! - Ch. 21

Dex-chan lover
Joined
Nov 15, 2024
Messages
91
Yeah, she likes him. But "Can I call you daddy" out of nowhere, in public, in the middle of a date? Idk just felt a bit random
Like somebody above said, it's not the meaning of the word you're thinking of. It's not uncommon in Japan for married couples to refer to each other that way. It's just western culture that's irreparably fucked the meaning of that word lol.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 9, 2024
Messages
93
This is still the second weekend. The "trial" is to last a full month. Relax.
I'm perfectly relaxed. But if it takes another two years of publication to address the main issue at the core of the series, when it's something that realistically should be resolved a lot sooner by simply telling the truth, then my outlook on this series is going to be soured pretty considerably. I've dropped better series for less, so it's not like it makes a huge difference either way. But its still something I want to see resolved as a reader - assuming I stick around that long.
 
Dex-chan lover
Joined
Nov 15, 2024
Messages
91
If only the artists did too. 20 chapters in and I remain unconvinced they have ever seen a human body in reality.

Damn tentacle monsters taking over comic arts.
I spent a good while earlier trying to see if I could get my bicep and forearm muscles to align perfectly like the MC's on page 14, and I am physically unable to do so lol. And that's ignoring the fact that his elbow is apparently on the side/front of his arm instead of where it's supposed to be. That, and the fact that his arms seemingly change size in every panel they appear in leads me to believe that he is in fact a tentacle monster wearing some sort of skinsuit with a fucked haircut.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 2, 2019
Messages
5,089
"Can I call you Daddy?"

The fact that he tanked an instant kill move like that, and responded in kind, is truly admirable. Even after the shitty haircut nerf, he remains a powerful character.

That being said, it really feels like this series is hesitating to get to the actual meat of the plot - namely the fact that this relationship was built on a lie. I'm sure it'll be resolved easily enough, since he knows she asked him out as part of a punishment game and is clearly receptive to the fact that she actually likes him. But I'd at least like to see it addressed. The longer it lingers, the more I become concerned that it's going to lead to a lot of pointless melodrama.
My guess is that she actually didn't say "daddy" there, and rather meant the jp word for "the man of the household" (something I can't spell but kinda like "tou-san") that seem to be what kids call their dad and wives call their husbands, in japan (similar to how rather than saying "mommy", he probably said "kaa-san" as that is the female equivalent.

But I suppose it is possible she did say the jp word for "daddy" with all its sexual connotations (which I assume is "papa"? afaik derived from the jp word "papakatsu".).
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 9, 2024
Messages
93
My guess is that she actually didn't say "daddy" there, and rather meant the jp word for "the man of the household" (something I can't spell but kinda like "tou-san") that seem to be what kids call their dad and wives call their husbands, in japan (similar to how rather than saying "mommy", he probably said "kaa-san" as that is the female equivalent.

But I suppose it is possible she did say the jp word for "daddy" with all its sexual connotations (which I assume is "papa"? afaik derived from the jp word "papakatsu".).
I assumed she said "papa," since that often gets translated as "daddy." I also didn't really assume there was a sexual connotation. Because frankly, even without the kink aspect, a girl implying she wants you to be the father of her children is incredibly attractive. At least I think it is.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 2, 2019
Messages
5,089
What the fuck? Am I the only one here who finds the whole “daddy” and “mommy” thing rather weird in a situation where they aren't even comfortable with the fact that they're dating? This felt like a very cheap and forced setup to the “we have a baby together” situation that will obviously unfold in the next chapter because of that kid at the end.

Edit: Forgot to mention something — she asked to call him “daddy” just after mentioning that he resembles her real father. How is this shit not wierd?

Also, reading this feels odd because the author seems to only have two or three different facial expressions that he constantly uses. Go through the entire chapter and look at the main couple's expressions. 90% of the time, they have the same grinning expression.
I think it is because they actually were speaking jp. And probably did not say those words at all. If you watch anime you might have noticed that parents there address each other same as the kids do (so sort of like saying "mom" and "dad" like westerners do once they have kids to help them learn the proper form of address, except anime chars do it even before that so connotations seem to be more like "the man of the household" and "the woman of the household"? Or something similar?). But they do not use the sexualized version of the word in those contexts, so seeing "daddy" and "mommy" here surprised me.
Unfortunately for some, we had to forgo "wet" and go with the much more wholesome "gaga".

On a more serious note, the original is basically "It [Youshin being this handsome] makes me fall for you all over again", which is super awkward no matter how you try to put it because this has to fit in one bubble by itself.

Instead, we went with "gaga" since it carries somewhat similar themes while fitting well with the constraints at hand.
I respectfully completely disagree. "fall for you all over again" is a normal phrase, "go gaga" is not (even when I have been exposed to it before and am not reading it as baby-talk or a singers name, its connotations are way off from the mood of that scene).
I assumed she said "papa," since that often gets translated as "daddy." I also didn't really assume there was a sexual connotation. Because frankly, even without the kink aspect, a girl implying she wants you to be the father of her children is incredibly attractive. At least I think it is.
I think that using that word for your partner at any point before you had kids (or at least is baking one in the oven), makes it purely be the sexualized connotation. Simply because it is not saying you want them to be your kids parent. It is saying that you view them (at least in that moment) as yours, while still implicitly viewing them romantically as your partner.
 

Users who are viewing this thread

Top