She is adorable. And @Arugel, in Japanese it's preferred to turn the person down vaguely. It's in the language. You don't just say the equivalent of "No" in Japanese as she did. Instead, you say something similar like "That is a little inconvenient...". You can also say you prefer not to eat out if they pry further, but in general, you're supposed to be vague is your no. Just like the ML said!
@Arugel The rude part was her straight up blowing his invitation off saying "No", which kind of offended him, making him think HE specifically is the reason she declined, before adding "I hate eating out"
Seeing her struggle with petty jealousy is so adorable, because she hasn't learned the moe pout face.
Call me a simp if you want, but I want the sex addict neighbor to get some character development sometime soon. Hell, we had a throwaway character at the hospital (Yokoi-san's female friend of a friend) that's had more development than her.
Ahh... Pssh, Saitō could probably say whatever she likes, (basic human rights and all, unless it's about fucking terrorist threats/racism and the like), but that mantis quip was such a hilarious low blow from her. Yikes!
Well while she can do whatever she wants I doubt her intention is to hurt people's feelings. At least in most interactions so learning to be a bit more tactful can be useful.