Golden Kamuy - Vol. 17 Ch. 163 - Wanted Poster

Double-page supporter
Joined
Feb 22, 2023
Messages
104
It's not a big problem, but it bothers why they translating Emperor instead of Tsar. If they use all the Ainu words by their original form, then why not use the word Tsar, that would be more appropriate.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 23, 2020
Messages
2,804
It's not a big problem, but it bothers why they translating Emperor instead of Tsar. If they use all the Ainu words by their original form, then why not use the word Tsar, that would be more appropriate.
I can't see the Japanese... but I remember there are multiple Japanese words for Emperor. Maybe the wrong one is being used? Or maybe it is a matter of unreliable narration... in that the Japanese characters can only regard him as an emperor... so that is how they're labelling him.
 

Users who are viewing this thread

Top