Nah, no away fish razed everything from Hittite anatolia to Egypt they can't even get onto landsea people is literally fish huh
All the Luvians got too close to the water and got put in a big caveNah, no away fish razed everything from Hittite anatolia to Egypt they can't even get onto land
& is a fancy ligature for et, it's just silly looking latinI'm just writing this to the translator because I really like discussing language.
Yes, kana to represent sounds and kanji to represent "pain". But you could also still compare it to English.
In English, you have letters for sounds, on a similar level as kana for syllables in Japanese. Then there are also Arabic numerals in English. I can write 9 or 10 or 52. I could also write nine or ten or fifty-two. There's also the ampersand, &, used to represent the word "and", as well as other examples that I can't recall off-hand.
Anyways, thank you for the translation.
I felt using the word "character" would cause confusion, most people don't associate that word with orthographyDescribing kana and and kanji as letters is a bit flawed, especially in the notes section of of a manga about linguistics and semiotics. I know it was meant to be a light hearted throw away comment but kana and kanji are pretty explicitly not letters.
Ties really nicely into this chapter as the contrast between a letter (a consonant or vowel) , kana (a sound comprised of consonants and/or vowels) and kanji (possibly multiple sounds with multiple readings and meanings depending on context and placement). All are rich with significance and grow in meaning and complexity when orderly written on a page. That complexity is then awed in the face of a 3 dimensional writing comprised of of ever shifting bubbles in the unstable medium of water.
I'm just a amateur student and this mangaka constantly floors me with his novel and thoughtful insights into the ways we communicate. Feel like reading some of Samuel R. Delaney 's more insightful use of semiotics.
It's still a logogram when written in modern English because it's pronounced "and", not pronounced "et" when read aloud.& is a fancy ligature for et, it's just silly looking latin
A peculiar system of logograms developed within the Pahlavi scripts (developed from the Aramaic abjad) used to write Middle Persian during much of the Sassanid period; the logograms were composed of letters that spelled out the word in Aramaic but were pronounced as in Persian (for instance, the combination m-l-k would be pronounced "shah"). These logograms, called hozwārishn (a form of heterograms), were dispensed with altogether after the Arab conquest of Persia and the adoption of a variant of the Arabic alphabet.
so many ways of it being a pain in the assI knew he was gonna miss something bc there's no way the bubbles would look the same at the surface as they do underwater. But I did not think of the possibility they they "read" in 3D! That's honestly so cool, a unique way to show underwater communication. This gives so many possibilities