ah yes not liking one over used trope thats used means i am narrow minded. Are you retarded or just the real stephen king?Why are you reading a Japanese manga when you hate this 'trope' that is a deeply ingrained part of Japanese culture? You guys should really go read different comics that better fit your narrow minded view of how the world works.
Probably covered in drag flies and bloated from the decomp
Keeps calling common Japanese culture a trope even after being informed and unironically using the R-word. You're just as narrow-minded as I expected.ah yes not liking one over used trope thats used means i am narrow minded. Are you retarded or just the real stephen king?
Yeah, that's what I think is the hardest thing for westerners, especially Americans, to "get" about this situation. Look at the guy calling Japanese keigo (honorific language) systems a "trope" and an overused one at that.I think you have to be raised Japanese to really get the full feeling of this chapter. As a westerner, I know enough about Japanese culture to "get it" that it's a big deal to use the first name over there, but other than my teachers in school and a few parents when I was a kid, I haven't called many people by their last names in my whole life. I even refer to the owner of the company I work at by his first name.
In Japanese culture only the people closest to you will call you by your given name and it is generally in more private settings. Generally you call people by their family name; usually with a honorific. The pattern goes something like this- 1: acquaintance, on the job, or borderline stranger: family name + honorific 2: friends and good friends: family name 3: family and closest friends when in private: first name. Basically, if they call each other by their first names, it's a signal to the people around them that these 2 are in a relatively serious relationship; hence their embarrassment.I will never understand this trope. A name is a name, why be so embarrassed by it?
Please Move In, Riko-chan!Changing the title to "Please stay over, Riko"
You're probably just joking, but this is from Ch 180, Pg 9.Page 5... Was she holding a plunger in the bathroom? Was he imagining she was holding a plunger? Just furiously plunging?
I'd be a lot more uncomfortable calling someone by a bare last name (with no title, I mean) than using their first name. To me that seems disrespectful or to be asserting dominance. It's like something an angry drill sergeant or foreman would do.I think you have to be raised Japanese to really get the full feeling of this chapter. As a westerner, I know enough about Japanese culture to "get it" that it's a big deal to use the first name over there, but other than my teachers in school and a few parents when I was a kid, I haven't called many people by their last names in my whole life. I even refer to the owner of the company I work at by his first name.
JETSONNNNNNN!!!!I'd be a lot more uncomfortable calling someone by a bare last name (with no title, I mean) than using their first name. To me that seems disrespectful or to be asserting dominance. It's like something an angry drill sergeant or foreman would do.
In Japan, calling someone by their first name is something reserved for thoseincredibly close to them (basically family or dating), especially so for calling someone without honorifics (like they did here). It seems weird to us in the West, but that's just what the culture around first names is in Japan.I will never understand this trope. A name is a name, why be so embarrassed by it?