Perpetual Newbie
- Joined
- Dec 7, 2025
- Messages
- 2,593
...so I guess injurys translate to bad cramps? 
It really depends where you put the cursor for a syllabary. Hangeul is technically speaking a syllabary, and even though they aren’t really major languages, you also find syllabaries for Cherokee and a number of Inuit languages. Also Greek used to be written with a syllabary (Linear B).It's not an alphabet, it's a syllabary, just like Japanese kana. Which could tell us a lot about the world he's in if the author put some thought into the worldbuilding, since syllabaries are extremely rare on modern day Earth and Japanese is the only major world language that has syllabic writing.
Or it could also just be the author being lazy about the language he created by making it similar-ish to Japanese, who knows.
Technically japanese is not a syllabary but a moraic writing system which is in between alphabet and syllabary.It's not an alphabet, it's a syllabary, just like Japanese kana. Which could tell us a lot about the world he's in if the author put some thought into the worldbuilding, since syllabaries are extremely rare on modern day Earth and Japanese is the only major world language that has syllabic writing.
Or it could also just be the author being lazy about the language he created by making it similar-ish to Japanese, who knows.
you meant "transcribing", right? because knowing she said "na oup imu" won't let us get the meaningWe can finally begin to start translating what’s been said in previous chapters now!
Thanks for the TL