Netachara-Tensei Toka Anmarida! - Vol. 6 Ch. 26.5

Fed-Kun's army
Joined
May 22, 2023
Messages
44
honestly i kinda like the ad, even outside of the busty girl its pretty appealing to look at personally, i however dont like the minimal effort put into the chapter but at least it doesnt seem to be mtl unless its just got good proofreading and correction
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 26, 2018
Messages
1,044
doesnt seem to be mtl unless its just got good proofreading and correction
The constant use of punctuation that English does not use wasn't setting off alarms? They had to get all of two very simple sentences correct, which isn't much of a feat since even a machine can pull that off.
We publish manga simply and efficiently using the latest tools.
:huh:
 
Active member
Joined
Sep 9, 2020
Messages
66
i was excited but then i read it, very lazy, made even lazier by the fact you can tell that highly probably every part of that was made with ai. i wouldn't be surprised if the ad layout pages were designed that way either. genuinely thought i mistakingly started reading a Spanish translation halfway through, even though the text is in english.
 
Last edited:
Active member
Joined
Jul 6, 2023
Messages
19
chapter 27 will come before gta 6 right? right? tho there is not that many chapters not translated this manga is kinda dead. I read it from the very begining it was peak but the lack of translations + even the manga release is :fml:
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 30, 2018
Messages
6,156
I completely forgot what this is and get mega confused
tfw 6 pages of AI slop (2 ads, 4 actual pages that are barely worth-a-while to look at)
no shit?
The constant use of punctuation that English does not use wasn't setting off alarms? They had to get all of two very simple sentences correct, which isn't much of a feat since even a machine can pull that off.
English doesn't use the "¡" and "¿" punctuation marks.
Yeah english also doesnt do any of these and you never complain 「 」 《 》 『 』
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jun 2, 2020
Messages
170
room temperature iq
Bait used to be believable. I wrote a neutral comment on how English grammar doesn't prefix statements with the inverted exclamation and question marks in interrogative and exclamatory sentences as those are exclusive to Spanish punctuation, and your response was to reply with punctuation that did not appear in the chapter. I had thought that I had missed something, hence the reply for a specific example. Regardless, the punctuation you also provided has a direct (Or close enough for any of us to not care) analogue in English as quotation marks.

Anyways, I've been thoroughly baited 10/10 no further notes kekw
 

Users who are viewing this thread

Top