I mean, i like titty monster waifu bait but i like it better when the content it’s wrapping is of quality.Feels less like a chapter and more like an excuse to serve ads.
An entire four pages with busted English wrapped between two ad pages full of titty monster waifu bait?
AI titty monster bait at that, There's zero consistency between any of them on the horns, glasses, or hair streaks/highlights.Feels less like a chapter and more like an excuse to serve ads.
An entire four pages with busted English wrapped between two ad pages full of titty monster waifu bait?
The constant use of punctuation that English does not use wasn't setting off alarms? They had to get all of two very simple sentences correct, which isn't much of a feat since even a machine can pull that off.doesnt seem to be mtl unless its just got good proofreading and correction
We publish manga simply and efficiently using the latest tools.
no shit?tfw 6 pages of AI slop (2 ads, 4 actual pages that are barely worth-a-while to look at)
The constant use of punctuation that English does not use wasn't setting off alarms? They had to get all of two very simple sentences correct, which isn't much of a feat since even a machine can pull that off.
Yeah english also doesnt do any of these and you never complain 「 」 《 》 『 』English doesn't use the "¡" and "¿" punctuation marks.
Please give a specific example in this chapter in which those symbols were used.Yeah english also doesnt do any of these and you never complain 「 」 《 》 『 』
room temperature iqPlease give a specific example in this chapter in which those symbols were used.
Bait used to be believable. I wrote a neutral comment on how English grammar doesn't prefix statements with the inverted exclamation and question marks in interrogative and exclamatory sentences as those are exclusive to Spanish punctuation, and your response was to reply with punctuation that did not appear in the chapter. I had thought that I had missed something, hence the reply for a specific example. Regardless, the punctuation you also provided has a direct (Or close enough for any of us to not care) analogue in English as quotation marks.room temperature iq
Why do you toddlers keep saying this, do you think calling bait out somehow doesnt mean you took it? Grow a personality instead of quoting social mediaBait used to be believable.
This same group releases spanish translations of this manga, the english overlay text is darker than the spanish translationEnglish doesn't use the "¡" and "¿" punctuation marks.