Group Leader
- Joined
- Jan 24, 2018
- Messages
- 658
@Crywolf641 no worries about the "lateness" of your reply, I'm not expecting appointments in a comment section ?
What things may make sense to me (just like this "heavy file" thing I got reminded of on Discord, while it makes sense to me because in my language we don't mind it, in English it's something strange instead of "large file", in French a file can be "heavy", "fat", "large" etc, technically speaking only large is correct but we don't mind using other adjectives) may not make sense to a native English (or someone who's been properly speaking it for a long time, as in as lived for a long time in an English-speaking country etc) speaker, which is why I'm actively seeking feedback about it.
Thanks for staying around
What things may make sense to me (just like this "heavy file" thing I got reminded of on Discord, while it makes sense to me because in my language we don't mind it, in English it's something strange instead of "large file", in French a file can be "heavy", "fat", "large" etc, technically speaking only large is correct but we don't mind using other adjectives) may not make sense to a native English (or someone who's been properly speaking it for a long time, as in as lived for a long time in an English-speaking country etc) speaker, which is why I'm actively seeking feedback about it.
Thanks for staying around