You did great dude! Especially the redrawing part. I have seen other series (I almost ended up doing one myself but it turned out that a group picked it up, so I didn't bother with it anymore) where the guys just covered up the text with speech bubbles even when I myself could properly redraw them on MS paint (I have tried it and succeeded in proper redraws of the same areas using only MS Paint at about 3-4 pages a day on my laptop (non-touch screen), as that's the only image-editing/drawing software I got and I never bothered with getting a better one nor do I plan on). I had that sort of stuff in mind when I started reading, but I must say I am quite impressed. I find that translations are easy if you properly know what language it's translated into, but most people get very lazy in redraws. So, if I find that the redraws are useless (like just covering up even the easy parts with speech bubbles), I get really annoyed. Though I don't show it as I know that I am reading it for free and those guys are putting in effort to put up the chapters after whatever amount and quality of scanlations that they managed to do. But when I see someone do stuff this good (especially compared to the stupid ones), I don't hesitate in appreciating them.