Cute chapter!
Btw, pg 13 says "Yosoiki na," which could refer to either 1. "going out"; 2. "one's best clothes"; or 3. "formal (e.g. language); best (behaviour, manners, etc.)".
If I had to guess, I would assume the trader is telling her she's well-dressed (but still a commoner).
I'm a bit lost on pg 20 without seeing the raws, though.
Panel 3 on pg 22 might be better worded as "I thought it would turn out like that".
The text by Leo on panel 3 on pg 26 reads "I felt a killing intent for a moment..."
Thanks for doing this, Kakkoiikun! Can't wait for the next chapter!