Wonder what scale she's talk about. It wouldn't be what we consider mass production since the industrial age started.Just how many did MC make? Creating a template for mass production for all these is a small industry all on its own.
Having separate stations for cutting/stuffing and attachment would be viable as a modular workshop.It wouldn't be what we consider mass production since the industrial age started.
Somehow that sounds like Henry Ford's way. Not sure what it call. Assembly line, maybe.Having separate stations for cutting/stuffing and attachment would be viable as a modular workshop.
I would argue, its basic workshops (so basically anything before modern assembly lines) its unlikely that would make assembly line for fumos, since a lot of it would be making stitches, i feel a more likely solution is individual artisans making the product alongside many other (ala copper work irl // cuprum bride)Somehow that sounds like Henry Ford's way. Not sure what it call. Assembly line, maybe.
Probably to make the sentence make sense.Why did you change "Yuri" to "Lillies" the second time?
Right, but it's probably just her saying that it's got a vaguely gay scent to it. Saying it smells like lillies is more confusing.Probably to make the sentence make sense.
I mean the prince of all families prolly would have the funds for it, versus hiring a bunch of workers to take the patterns and such and make one in a slightly better environment than a 'sweatshop' lol or charge high enough to where the nobles would just want only like one plush instead of a set of all the charasThe handing over of the patterns seem kinda sus.
Not sure it would be possible to come in secretly to one of those events.
Wonder what scale she's talk about. It wouldn't be what we consider mass production since the industrial age started.
I would argue, its basic workshops (so basically anything before modern assembly lines) its unlikely that would make assembly line for fumos, since a lot of it would be making stitches, i feel a more likely solution is individual artisans making the product alongside many other (ala copper work irl // cuprum bride)
Yuri in japanese doesn't just mean girl x girl gay, it also means Lily. Given the context of "smelling" and how one smells flowers, the more likely translation is the flower Lily, instead of gay. More than anything else, it was just a play on words using the double meaning. This is why Yuri scenes in anime tend to alsoRight, but it's probably just her saying that it's got a vaguely gay scent to it. Saying it smells like lillies is more confusing.