wait who is complaining about baka having bad translations? ive read the translation after they picked up the LN translation and never had any issues, if they had any grammar issues they tended to fix it when pointed out, and they released the parts once every day sometimes twice after the LN was released in Japan, and with that speed, the light novel would be translated in like a week. the most weird thing would probably be the way names were translated, but i dont know Jap so i cant say if names were wrong or not.
The manga isnt giving this arc it's best as i remember more of the interesting parts of this arc were the characters dialogue and inner thoughts that cant be shown as much in the much more limited manga format. it wasnt the greatest arc but it was handle better then the manga, i am just grateful these guys aren't dropping due to license as well, this is one of my fav series.