@MaLoProject I was the TL from chapter 3 to a certain point, though I can't remember which point that was. I'm a native English speaker, though I do tend to rush my translations since I'm supposed to have competent PRs here and there. Of course, there still will be mistakes here and there, but it happens.
First off, I'd like to know which parts you deem 'confusing'. I did my best to word the chinese nuances, though of course, some of them won't carry over into English well. If you'd point out which parts are confusing, I'd be happy to explain the significance behind certain parts of Chinese history and culture, since I do understand that it can be confusing at times. That being said, this series literally went through 3 translators before landing in my lap, so there's that.
Also, some parts are confusing because the story itself is a shitfest. Believe me; you have no idea how many times I've tried to make sense of the story, only to be flabbergasted time and again by how stupid and inconsistent the story is. That being said, if you're reading it this far, I assume you're not here for a 'serious' plot. There are many out there that have much more well-developed ones. So, if you're choosing to go on, let me tell you this - it doesn't get better from there. I feel like the author is half trolling, and not taking this entire thing very seriously if I'm to be honest. So, with all due respect, you shouldn't either XD