Translator here.
Even as I am typing this message, I'm not 100% confident in my translation of the title (「最果てに惑う」as "Lost at the Farthest Ends"). I'd prefer to translate the title when the manga ends so that I have as many clues as possible, but I suppose it is unreasonable that way. There's another translation in my mind ("Tempted at the Farthest Ends"), but everything so far in volume 1 doesn't really support this one. Then again, things might develop in favor of this interpretation later on... We'll see where it goes in that case.
Thank you all for reading, and please please please consider buying the manga (various platforms to choose from in the main page of this manga) to support the author! Financial success means the manga is less likely to be axed; it also incentivizes official translation!
P/S: I have noticed that some groups have based their translation on ours, so feel free to contact me on mangadex to get access to our psd files. (Please credit "puppy" as the redrawer in that case.)